QUÁN TỪ ‘’DER DIE DAS’’ VÀ CÁCH PHÂN BIỆT

Như trong nhiều ngôn ngữ khác, các danh từ trong tiếng Đức được phân biệt theo quán từ đứng trước nó. Mỗi danh từ đều có một quán từ xác định giống.

Nhiều người học tiếng Đức gặp vấn đề với các quán từ Artikel “der die das’’. Bởi vì quán từ trong tiếng Đức không có quy tắc đơn giản, thậm chí có những điều khá bất hợp lý.

Điều tốt nhất cần làm là học đúng bài viết cho mỗi từ mới – ngay cả khi nó mất rất nhiều công sức.

Tuy nhiên cũng có một số cách giúp chúng ta giảm bớt stress bằng việc áp dụng một số quy tắc khi học.

Đầu tiên chính là phân biệt giống của danh từ bằng đuôi từ, nếu bạn không biết chính xác quán từ của từ đó.

  1. Quán từ ‘’das’’

1.1 Các từ có đuôi -lein, -nis, -ment, -tum và -chen hầu như luôn luôn trung tính

-chen / -lein                              das Häuschen, das Mädchen, das Kindlein, etc.

-um                                             das Museum, das Atomium, das Publikum, etc.

-nis                                              das Ereignis, das Wagnis, das Erlebnis, etc.

-tum                                            das Ultimatum, das Beamtentum, das Brauchtum, etc.

-ment                                          das Regiment, das Parlament, das Instrument, etc.

-o                                                 das Auto, das Motto, das Kino, etc.

1.2 Các danh từ chỉ màu sắc, kim loại, nguyên tố hóa học, động từ danh từ,  tính từ danh từ

Farben                                        das Blau, das Grün, das Weiß, etc.

Metalle                                       das Silber, das Gold, das Eisen, etc.

Chemische Elemente               das Helium, das Uran, das Neon, etc.

Substantivierte Verben            das Lesen, das Schlafen, das Schwimmen, etc.

Substantivierte Adjektive         das Schöne, das Gute, das Helle, etc.

  1. Quán từ ‘’der’’

2.1 Trước hết, có thể phân biệt theo giới tính tự nhiên, tức là đàn ông, sinh viên, giáo viên, cậu bé, chuyên gia:

z.B: der Mann, der Lehrer….

Chú ý: das Baby, das Kind

2.2 Nếu danh từ kết thúc bằng -er, -ig, -ich, -ling hoặc -en, -or, -ist, -ismus… chủ yếu là giống đực

-er                                          der Computer, der Drucker, der Laser, etc.

-ling                                        der Schmetterling, der Frühling, der Lehrling, etc.

-or                                          der Professor, der Motor, der Reaktor, etc.

-ist                                          der Journalist, der Pazifist, der Maschinist, etc.

-ismus                                     der Mechanismus, der Journalismus, der Kapitalismus, etc.

2.3 Ngoài ra còn các một số quy tắc về thời gian trong ngày, mùa trong năm, ngày trong tuần, tháng, thời tiết, các phương hướng, các hãng xe hơi, tàu, đồ uống có cồn…

  • Tageszeiten:                   der Morgen, der Abend, etc.
  • Jahreszeiten:                  der Sommer, der Winter, etc.
  • Wochentage:                  der Montag, der Mittwoch, der Freitag, etc.
  • Monate:                           der April, der Juni, der September, etc.
  • Wetter:                             der Regen, der Schnee, der Blitz, etc.
  • Himmelsrichtungen:         der Süden, der Westen, der Osten, etc.
  • Automarken:                     der VW, der Fiat, der Renault, etc.
  • Züge:                                der ICE, der Regionalexpress, der Bummelzug
  • Alkoholische Getränke:     der Wein, der Schnaps, der Gin, etc.

  1. Quán từ “die’’

3.1 Ở đây, ban đầu có thể phân biệt theo giới tính tự nhiên, tức là phụ nữ, giáo viên, giáo sư, năng khiếu.

z.B: die Frau, die Nachbarin…

Chú ý: das Mädchen, das Weib!

3.2 Một số danh từ chỉ tên các hãng xe máy, tên thuyền, hãng máy bay, con số, các loại hoa…

  • Motorradmarken:             die Suzuki, die Harley Davidson, die Triumph
  • Schiffsnamen:                 die Queen Elisabeth, die Gorch Fock, die Europa, etc.
  • Flugzeuge:                      die Boing, die Concorde, die Robin, etc.
  • Zahlen:                            die Eins, die Sieben, die Neun, etc.
  • Blumen:                          die Tulpe, die Rose, die Narzisse, etc.

3.3 Các từ có đuôi -e, -t, -in, -ung, -keit, -ion, -heit, -schaft hoặc -ei ở cuối thường là nữ tính

-e                                                        die Lampe, die Ente, die Tasche, etc.

-t                                                        die Fahrt, die Naht, die Tat, etc.

-ei                                                       die Bäckerei, die Tyrannei, die Wäscherei, etc.

-in (v.a. weibliche Berufe)              die Professorin, die Studentin, die Prinzessin, etc.

-schaft                                                die Mannschaft, die Belegschaft, die Freundschaft, etc.

-heit/-keit                                          die Freiheit, die Einsamkeit, die Möglichkeit, etc.

-ung                                                    die Zeitung, die Umleitung, die Meinung, etc.

3.4 Phần đuôi của các từ du nhập nước ngoài cũng thường là giống cái

-ion                                                     die Aktion, die Diskussion, die Tradition, etc.

-age                                                    die Gage, die Passage, die Garage, etc.

-ur                                                      die Manufaktur, die Agentur, die Partitur, etc.

-ik                                                       die Musik, die Physik, die Metrik, etc.

-anz                                                    die Akzeptanz, die Toleranz, die Eleganz, etc.

-tät                                                     die Realität, die Modernität, die Qualität, etc.

-ade                                                    die Limonade, die Parade, die Marmelade, etc.

-enz                                                    die Präsenz, die Prominenz, die Tendenz, etc.

 

Chúc các bạn học tốt!

 

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *